In the Middle East, during times of secularization (that came with modernization reforms in the twentieth century), Hellenistic and Byzantine past of the multilayered historic areas are valorized and communicated. During the times of conservative religious authorities, on the other hand, this past can become detested and Islamic past is favored, preserved, valorized and communicated. This paper aims at looking at the dynamics of this process through several cases from the Middle East countries focusing on the times of social conflicts.
Everyone Has a Past: Selective Heritage Definitions in National Contexts / Dinler, Mesut. - STAMPA. - La Citta Palinsesto Tracce, sguardi e narrazioni sulla complessita dei contesti urbani storici Tomo II - Rappresentazione, conoscenza, conservazione:(2021), pp. 909-914. ((Intervento presentato al convegno CIRICE 20_21 La Città Palinsesto IX CONVEGNO INTERNAZIONALE DI STUDI Centro interdipartimentale di ricerca sull’iconografia della città europea tenutosi a Online nel 10-12 giugno 2021.
Everyone Has a Past: Selective Heritage Definitions in National Contexts
dinler
2021
Abstract
In the Middle East, during times of secularization (that came with modernization reforms in the twentieth century), Hellenistic and Byzantine past of the multilayered historic areas are valorized and communicated. During the times of conservative religious authorities, on the other hand, this past can become detested and Islamic past is favored, preserved, valorized and communicated. This paper aims at looking at the dynamics of this process through several cases from the Middle East countries focusing on the times of social conflicts.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
249-Book Manuscript-1452-1-10-20210609_Dinler.pdf
accesso aperto
Tipologia:
2. Post-print / Author's Accepted Manuscript
Licenza:
Creative commons
Dimensione
1.99 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.99 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/11583/2907470